Бродвей: Бродвей. Мой собственный. Мания

22
18
20
22
24
26
28
30

— Эта сопля? Конечно, Рене сообщил ему, чтобы получить дополнительное прикрытие, и тот тоже решил получить свою долю. И он получил, ей-богу, получил.

Он повозился в своем кресле, устраиваясь поудобнее. На его лице не отражалось ничего, ровным счетом ничего. Для него это по-прежнему была игра, обычная игра, в которую мы играли на крыше, когда он в любой момент мог сказать — чур-чура, не считается.

— Черт побери, Джо, он добрался бы до меня быстрее, только не знал, где меня найти. Он мог бы давно прикончить меня, только тогда ему в глаза не видать денег. Так он попытался выкурить и размягчить меня и расплатиться со мной с помощью девки по имени Паола Лис.

— И ты пошел на это.

— Конечно, а почему нет? Я понял, что он замышляет. Ты думаешь, я не знал, что он расставил своих людей по соседству? Э, да я их видел.

— Ты знал, что я тоже здесь, не так ли?

Его хмурое лицо снова осветила улыбка, как у ребенка, которому задали легкий вопрос.

— Конечно. Я видел тебя однажды поблизости, когда ты был с маленькой Гигги. Роскошная девка из нее получилась, ей-богу.

— И ты знал, зачем я здесь?

Он снова привычно пожал плечами.

— Ясно, знал. Полицейские всегда следуют за убийствами. Это твой хлеб, братишка. Тебя вызвали на это дело, верно?

— Да.

— А зачем? Что такого страшного произошло? Ты думаешь, кто-нибудь жалеет об этих жлобах?

— Не в этом дело, Ларри, — сказал я.

— Чушь, — фыркнул он.

— Где деньги?

Он снова улыбнулся, как будто бы я пошутил.

— Тоже хочешь получить свою долю?

— Мне эти деньги не нужны.

— Нет? Вот и хорошо. Они там, где их никто не сможет найти, кроме меня.