Дневник провинциальной дамы

22
18
20
22
24
26
28
30

 Шетландские острова – архипелаг из более чем сотни островов на северо-востоке Шотландии; известны вязаными изделиями из овечьей шерсти.

220

 Томас Кук считается «изобретателем» организованного туризма. Под вышеуказанным названием фирма вела деятельность с 1871 г.

221

 «Продолжайте спать, месье» (фр.).

222

 «Это пеший тур по всей Бельгии?» (фр.)

223

 Мехелен – старинный город в провинции Антверпен.

224

 Герберт Кларк Гувер (1874–1964) – 31-й президент США (1929–1933).

225

 Джон Бойтон Пристли (1894–1984) – английский писатель, литературный критик, драматург.

226

 Lady Chatterley’s Lover (1928) – роман английского писателя Дэвида Герберта Лоуренса (1885–1930), вызвавший бурю негодования из-за откровенных сексуальных сцен и «неприличного» языка и запрещенный в ряде стран до 1960-х гг.

227

 Крюк (фр.).

228

 Бертран Артур Уильям Рассел (1872–1970) – британский философ, математик, прозаик, борец за мир. Вместе с супругой он открыл школу Бикон-Хилл, преимущественно для проблемных детей младшего возраста.

229