В одну из гостевых спален Ирвина проводили двое офицеров охраны — по тому, как они сжимали ружья, было понятно, что господа военные, мягко говоря, встревожены. Бейлин, которая сегодня ночевала по соседству с Арьяной, выглянула из дверей комнаты, кутаясь в шаль — высокая, костистая, какая-то нескладная. Ирвин вдруг ощутил в ней скрытую силу и мощь: фрейлина его жены сейчас была как туго сжатая пружина.
— Все будет хорошо, ваэрин, — пообещала она, глядя на Ирвина с нескрываемым сочувствием и теплом.
Ирвин вздохнул. Сейчас он в этом сомневался.
Все, что запланировал невидимый кукловод, исполнилось. Киган ранен, Ирвин обратился и теперь выведен из числа претендентов на престол. Ему осталось завершить начатое — убрать князя и посадить на трон свою марионетку.
— Хорошо, что ты здесь. Арьяне сейчас нужна поддержка, — сказал он и ощутил, как напряглись офицеры охраны. Им надо было довести опасного безумца до клетки и то, что он остановился поболтать с бывшей телохранительницей своей жены, усилило их страх.
Его боялись. Все было, как всегда, до того, как в Хармиран приехала варанданская принцесса.
В глубине души шевельнулось отчаяние. Песня Волчьей луны пока не звучала, и на том спасибо, но Ирвин чувствовал, что где-то уже рассаживается оркестр, который готов ее исполнить.
Ему сделалось жутко. Он вдруг представил коридоры дома, растерзанные тела, лежащие на полу, бедную глупую Бейлин, которая так и не успела достать оружие. Вот где сейчас она его прячет? Под ночной рубашкой, в том месте, в которое не заглядывает солнце?
Должно быть, его взгляд изменился — из глаз Бейлин ушло сочувствие, она вдруг напряглась всем телом, и Ирвин подумал: если понадобится, она сможет ушатать его и без оружия.
— Спасибо тебе, — произнес Ирвин. — Поживешь с нами?
Бейлин кивнула и ответила с серьезностью рыцаря, который получил приказ от своего владыки:
— Конечно. Если что-то понадобится, можете на меня рассчитывать, ваэрин.
Ирвин улыбнулся и пошел по коридору. Офицеры за его спиной вздохнули с облегчением.
Когда в замке повернулся ключ, Ирвину стало спокойнее. Он заперт в комнате, снаружи охрана — даже если он обратится, то все равно не причинит вреда никому из тех, кто в доме. Он вообще отсюда не выйдет — раньше все строили на совесть, у него не выйдет взять и выворотить дверь.
Ирвину хотелось надеяться, что сегодня он не обратится.
Невидимый оркестр ждал. Песня Волчьей луны готовилась зазвучать.
Ирвин прошел в уборную — повернул кран, плеснул ледяной водой в лицо. Это помогло взбодриться; он потряс головой и в очередной раз сказал себе, что все сделал правильно.
Да, кукловод, который направлял Мейв, сегодня победил. Ирвин показал всем, что волк никуда не делся, и полукнязь не может претендовать на место в очереди к короне.
Но он не предал свою истинную. Он не стал марионеткой в чужих руках — и не станет. И никакой кукловод его не заставит.
Песня зазвучала в ушах — далекая, едва различимая. Можно было притвориться, что это просто музыка доносится откуда-то с улицы. В большом городе ведь может звучать музыка, правда? Даже такая, от которой все тело покрывается мурашками, а перед глазами сама собой встает степь под черным бархатом ночного неба, ноздри заполняются запахами земли, добычи и свободы, а мир становится огромным и принадлежащим только волку.