Білий король детективу

22
18
20
22
24
26
28
30

- Та ти що? - Джо і сміявся, і дивувався водночас. - Привид і політика? Більшого б у тебе клопоту не було!

- А раптом цей привид та лівих переконань, га? - зловісним шепотом запитав інспектор й, оскільки Джо мовчав,

переможно закінчив: - Ось так. А в мене, сам знаєш, сім’я, дружина, три дочки і четвертий син. Сімейка ого-го, її

треба одягати, годувати і теплі місця дітям у житті шукати. Одне слово, без роботи мені аж ніяк не можна

лишитися. Я - не ти, котрий сам за себе відповідає.

- Розумію, - кивнув Джо. - Отож буду діяти під егідою твого шановного відомства, але все беру на себе. На

випадок чого - твоя хата скраю. Годиться?

- Авжеж! - Х’ю повеселішав. - Але ще одна умова. Точніше - наказ. Усе тримати в таємниці і, як вогню,

остерігатися преси. Про привид їм - ані слівця. А тепер - починай!

І Х’ю, сівши у темряві на диван, усім своїм виглядом дав зрозуміти, що виднині “його хата скраю”. Приватний

детектив Джордж Лі мусить діяти на свій страх і риск. А він, інспектор Х’юлетт Кларнес, просто буде спостерігати

в затінку і, коли що непередбачене виникне, залишає за собою право втрутитись у хід подій.

VI

- Вона... ну, Дженні, з’являється щоночі? - підійшов Джо до Майкла, який упродовж усієї розмови двох

детективів залишався байдужим і стояв осторонь з похиленою головою. - Заспокойся, старий, - Джо говорив м’яко,

навіть з нотками співчуття чи жалю в голосі, як говорить лікар з безнадійно хворим, - вона неодмінно ще до тебе

повернеться.

- Вночі. І тільки о дванадцятій, - тонкі пальці Майкла, виразні й неспокійні, знову забігали, ніби щось шукали. -

Я кілька діб невідлучно просидів у холі. Думав, а раптом? Але - ні. Дженні з’являється тільки о дванадцятій ночі і

тільки на чверть години.